en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Cinq siècles de littérature sont présentés, de La ballade des pendus en 1489 à La modification en 1957, à travers des techniques littéraires différentes : portrait, description, sonnet, etc., illustrant des thèmes tels que le judiciaire, l'héroïque, la référence à l'antique, etc. Les problèmes de traduction en langue étrangère sont abordés. ©Electre 2025
Les plus belles pages de la littérature française
Lectures et interprétations
Quarante textes inoubliables, quarante morceaux de bravoure de la littérature française depuis la Ballade des pendus de François Villon jusqu'à La Modification de Michel Butor. Ces pages, nous les avons dans l'oreille et nous les gardons en mémoire. Mais pourquoi sont-elles si remarquables ? Quatre auteurs tentent d'en pénétrer les secrets et de faire partager au lecteur tout ce qui, par-delà la lettre, en fait la saveur et l'esprit. Ils montrent comment ces véritables bijoux au sein même de l'oeuvre font naître encore et toujours de fortes émotions et révèlent parfaitement les vibrations du monde.
En écho, des spécialistes des langues étrangères renouvellent notre regard sur ces textes d'exception si souvent traduits par nos voisins anglais, allemands, italiens ou espagnols. Que deviennent le funeste « gibet » de Villon, l'inquiétant « alambic » de Zola, ou la « madeleine » de Proust lorsqu'ils voyagent à l'étranger ? Comment, par exemple, le petit gâteau typiquement français retrouve-t-il ailleurs son goût et son parfum du passé, comment les traducteurs restituent-ils la chaîne imaginaire proustienne ? Les réponses, souvent inattendues, sont éclairantes.
Ces « lectures et interprétations », composées d'explications qui suivent le fil du texte ou qui mettent en relief leurs thèmes centraux, sont accompagnées d'encadrés comportant :
Et pour avoir toujours sous les yeux le texte expliqué : Un fascicule où sont rassemblés les morceaux choisis.
Paru le : 06/12/2007
Thématique : Essais et théories - Dictionnaire
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Gallimard-Education
Collection(s) : La bibliothèque Gallimard, hors série
Contributeur(s) : Auteur : Anne Armand - Auteur : Marc Baconnet - Auteur : Patrick Laudet - Auteur : Isabelle Mimouni - Collaborateur : Dorian Astor - Collaborateur : Florence Bistagne - Collaborateur :
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-07-034584-7
EAN13 : 9782070345847
Reliure : Broché
Pages : 563
Hauteur: 26.0 cm / Largeur 18.0 cm
Épaisseur: 2.5 cm
Poids: 1127 g