en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Etudes consacrées aux pratiques descriptives chez des auteurs de langue espagnole tels que Camilo José Cela, Octavio Paz, Carlos Droguett, Corin Tellado, Vargas Llosa, etc. ©Electre 2025
Mondes hispanophones 31
Description et fiction de Jean de la Croix à Vargas Llosa
L'inquietante etrangete de l'écriture descriptive
Instrumentale et fonctionnelle, la description littéraire n'a guère, semble-t-il, les faveurs du lecteur moderne fâché de tout ce qui « retarde », à la manière d'une digression, le déploiement des épisodes ou le cliquetis des dialogues. Décrire relèverait d'une écriture réaliste, inféodée à un univers quantifiable dans sa matérialité la plus stricte.
La description a-t-elle été condamnée pour autant à rester au service d'une entreprise « naturaliste » de désidéalisation du monde ?
Est-il vrai, comme le suggère Roland Barthes, que la « beauté (contrairement à la laideur) ne peut vraiment s'expliquer : elle se dit, s'affirme, se répète en chaque partie du corps mais ne se décrit pas » ?
Or, ce même lecteur aujourd'hui si pressé garde le souvenir de pages, de strophes, de paragraphes, dans le détail desquels le temps s'est arrêté, permettant aux mots d'exhaler tous leurs sens, connotations et fortunes diverses, leur atmosphère enfin, leur histoire propre.
Le vocabulaire mis en oeuvre - seule richesse communément admise - tend à se constituer en réalité autonome, celle d'une langue spatialisée se donnant en spectacle, dénudant tous ses jeux.
Texte abondant souvent, bref ou elliptique parfois, le réseau descriptif a l'étrangeté familière du « déjà vu » ou reconnu - et la puissance de l'énigme.
Paru le : 11/09/2008
Thématique : Essais et théories - Dictionnaire
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Presses universitaires de Rennes
Collection(s) : Mondes hispanophones
Contributeur(s) : Directeur de publication : Maria Aranda
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-7535-0688-6
EAN13 : 9782753506886
Reliure : Broché
Pages : 168
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 1.7 cm
Poids: 290 g