en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Texte intégral de cette ordonnance rédigée en 1539, ayant notamment instauré le français comme langue officielle du droit et de l'administration à la place du latin. ©Electre 2025
Célèbre, l'Ordonnance sur le fait de la justice, dite de Villers-Cotterêts, n'est pas pour autant connue. Parce qu'elle proscrit, en deux articles sur 192, l'emploi du latin dans les actes civils et l'administration du royaume, on tend à établir une analogie avec l'humanisme. La traduction en langues «vulgaires» de tout ou parties de la Bible rendait plus accessibles des Écritures que l'opacité du latin livrait jusque-là aux interprétations dogmatiques des autorités catholiques. Elle favorisa par là un accès à une réflexion personnelle et revêtit une portée critique. Or, s'agissant de cette Ordonnance dont le contenu est principalement juridique, l'accès du commun aux arcanes et aux mystères du droit monarchique n'est pas l'enjeu. La langue française qui supplante le latin, non dans la messe, mais dans les procédures des juristes et dans les actes des notaires et tabellions, cette langue n'est pas plus comprise de la majorité des Français de Champagne, normands, picards, poitevins ou occitans - ni de la culture des classes populaires. Un ordre administratif en croissance exponentielle opte pour une langue spécifique, qui lui est propre, qui s'est déjà fortement enracinée dans sa pratique, contre laquelle un latin mal et trop peu enseigné ne peut plus rivaliser ; et ce langage, bien peu le parlent en effet. La démarche favorise la soumission des justices ecclésiastiques au pouvoir royal. Évolution inscrite parmi d'autres dans un effort de législation qui se veut omnipotente, et répressive contre les protestants, les resquilleurs et les ouvriers en grève, quant à eux interdits d'association. Voici le texte intégral de cette Ordonnance fameuse, que l'on ne saurait invoquer sans en méditer le langage particulier.
Paru le : 15/07/2014
Thématique : Droit international J.O. - Documentation française - Rapports
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Ressouvenances
Collection(s) : Non précisé.
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-84505-166-9
EAN13 : 9782845051669
Reliure : Broché
Pages : 83
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 0.6 cm
Poids: 110 g