en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Texte d'un Evangile apocryphe censé présenter les paroles du Christ traduites de l'araméen, langue parlée par Jésus et Jean, son disciple, qui aurait noté avec exactitude les enseignements personnels du maître. Ce premier livre a trait au ministère de guérison de Jésus. ©Electre 2025
Il y aura bientôt deux mille ans que le Fils de l'Homme est venu pour enseigner à l'humanité « le chemin, la vérité et la vie ». Il apportait aux malades, la santé, à l'ignorant, la sagesse et à ceux qui étaient malheureux et misérables, le bonheur.
Ses paroles, à moitié oubliées, ne furent collationnées que quelques générations après celles où elles furent prononcées. Elles ont été mal comprises, faussement annotées, cent fois remaniées, cent fois écrites à nouveau et néanmoins, voilà bientôt deux mille ans qu'elles survivent.
Et bien que ses paroles, telles que nous les avons à l'heure actuelle dans le Nouveau Testament, aient été terriblement mutilées et déformées, elles ont cependant conquis la moitié de l'humanité et formé toute la civilisation de l'Occident. Ce seul fait prouve la vitalité éternelle, la valeur suprême et incomparable des Paroles du Maître.
C'est la raison pour laquelle nous avons décidé de publier les paroles authentiques et originales de Jésus, traduites directement de l'araméen, langue parlée par Jésus et par Jean, son disciple bien-aimé, qui seul d'entre les disciples de Jésus a noté avec une parfaite exactitude les enseignements personnels du Maître.
C'est une lourde responsabilité de déclarer que le Nouveau Testament, tel qu'il sert de base à toute les Église Chrétiennes, est déformé et falsifié, mais il n'y a pas de plus haute religion que la vérité.
Le livre I a trait au ministère de guérison de Jésus. Nous faisons paraître cette première tranche du manuscrit, car il contient un message dont l'humanité souffrante a un urgent besoin à l'heure actuelle.
Le lecteur qui étudiera les pages qui suivent avec toute l'attention nécessaire y sentira le souffle de la vie éternelle et l'évidence manifeste de ces vérités profondes.
« Et la Vérité rendra témoignage pour elle-même. »
Edmond Bordeaux Szekely
Paru le : 12/09/2014
Thématique : New-age
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Ambre
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Edmond Bordeaux-Szekely - Traducteur : Edouard Bertholet
Série(s) : L'Evangile essénien de la paix
ISBN : 978-2-940500-55-0
EAN13 : 9782940500550
Reliure : Broché
Pages : 94
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 0.7 cm
Poids: 160 g