en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
La cité de Dieu fut traduite en français pour la première fois par le juriste Raoul de Presles, sur la commande du roi Charles V, entre 1371 et 1375. Le traducteur propose, à la suite de chaque chapitre, une sorte de glose-commentaire qui renseigne le lecteur moderne sur la réception que le XIVe siècle fit de l'oeuvre d'Augustin. Cette édition donne accès au texte dans une version inédite. ©Electre 2025
Le De Civitate Dei contra paganos fut écrit par saint Augustin au Ve siècle de notre ère et ne fut traduit en français pour la première fois qu'à la fin du Moyen Âge. Cette traduction a été réalisée par le juriste Raoul de Presles sur la commande du roi Charles V entre 1371 et 1375. Le manuscrit qui a servi de base à la présente édition est le BnF, fr. 22912, manuscrit royal copié vers 1376 et inscrit à l'Inventaire des livres de la bibliothèque royale en 1380. Le traducteur, outre sa propre traduction des vingt-deux livres de la Cité de Dieu, propose à la suite de chaque chapitre traduit - pour les dix premiers livres - une « exposition », sorte de glose-commentaire qui renseigne le lecteur moderne sur la réception que le XIVe siècle fit du chef-d'oeuvre d'Augustin. Ainsi, cette édition entend combler un manque. En effet, celle-ci donne accès à cet immense texte dans une version inédite - la dernière édition du texte de Raoul de Presles date de 1531 - et propose aux lecteurs modernes l'interprétation que fit le bas Moyen Âge de ce texte d'autorité.
Le premier volume de la présente édition contient deux tomes : le tome 1 (introduction, bibliographie, prologues, livres I, II et III, index) et le tome 2 (livres IV et V, index). Il est le fruit d'un travail collaboratif financé par l'Union Européenne (European Research Council) et effectué au sein du laboratoire ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) en collaboration avec l'université de Cergy-Pontoise.
Paru le : 01/11/2013
Thématique : Histoire du christianisme, Chrétiens d'Orient
Auteur(s) : Auteur : Augustin
Éditeur(s) :
H. Champion
Collection(s) : Linguistique : traduction et terminologie
Contributeur(s) : Traducteur : Raoul de Presles - Directeur de publication : Olivier Bertrand
Série(s) : La Cité de Dieu
ISBN : 978-2-7453-2737-6
EAN13 : 9782745327376
Reliure : Relié
Pages : 979
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Poids: 1560 g