en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Ce volume présente 32 manuscrits en hébreu reproduits en fac-similé, avec pour chacun, une description matérielle, le contenu textuel et une histoire générale du manuscrit. ©Electre 2025
Manuscrits en caractères hébreux conservés dans les bibliothèques de France
Catalogues
Ce premier volume consacré aux bibles hébraïques conservées à la Bibliothèque nationale de France présente trente-deux manuscrits : dix-sept ont été produits dans la péninsule ibérique, sept dans l'aire ashkénaze, et un en Italie. La diversité de ces provenances favorise la comparaison des modes de fabrication, de copie et d'illustration des bibles hébraïques en Europe occidentale, durant le Moyen âge. En effet, ces techniques ont été influencées par le contact avec les cultures arabe et chrétienne.
Dans les bibles ibériques, des listes massorétiques sont copiées en début et en fin de volume, quelquefois aussi à la fin du Pentateuque et moins souvent, à la fin des prophètes. Dans quelques bibles luxueuses, deux pages enluminées, formant une même unité visuelle, représentent les instruments du Temple. Certaines de ces bibles comportent également des vignettes enluminées destinées à indiquer les péricopes dans le Pentateuque, ou des grotesques et des figures zoomorphiques dans les marges de certaines pages. Mais l'élément le plus original et le plus caractéristique des bibles hébraïques médiévales est la décoration en forme de micrographie, présente dans toutes les aires géographiques.
Certains textes accompagnent parfois celui de la Bible ; ils illustrent les différentes modalités de son étude et de son utilisation : grammaire et massore, traductions, commentaires, calendriers et listes liturgiques. Ces textes ont été copiés en même temps que celui de la Bible ou ajoutés par des possesseurs successifs.
Signalons uniquement deux des plus belles bibles décrites dans ce volume : Hébreu 15, copié à Lisbonne peu avant l'expulsion des juifs du Portugal, en 1496, et Hébreu 21, copié à Tudèle (Navarre) par Josué ibn Gaon de Soria, pour Abraham de Leria, en 1301 ou 1302. Les abondantes annotations marginales trouvées dans les marges et les feuillets de garde de ces bibles, et de quelques autres, nous aident à retracer leur histoire ; ils sont de précieux témoins de la culture hébraïque médiévale.
Paru le : 15/11/2011
Thématique : Univers du livre
Auteur(s) : Auteur : Francisco Javier del Barco del Barco
Éditeur(s) :
Brepols
Bibliothèque nationale de France
Institut de recherche et d'histoire des textes
Collection(s) : Manuscrits en caractères hébreux conservés dans les bibliothèques de France : catalogues
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-503-53468-8
EAN13 : 9782503534688
Reliure : Broché
Pages : XVII-224
Hauteur: 30.0 cm / Largeur 21.0 cm
Épaisseur: 1.2 cm
Poids: 0 g