en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Première traduction de l'oeuvre de ce philosophe grec du Ve siècle av. J.-C., longtemps resté dans l'ombre des grandes figures de la philosophie présocratique. Ces fragments, qui touchent à des questions tantôt profondes tantôt triviales, témoignent de l'effervescence philosophique et de la liberté de pensée de l'époque. ©Electre 2025
Ce livre propose la première traduction française de l'oeuvre complète d'Évagoras de Mégare, philosophe grec du ve s. av. J-C. Personnage énigmatique et penseur hétéroclite, Évagoras (dont Goethe disait qu'il avait plus de génie que Démocrite) est longtemps resté dans l'ombre des grandes figures de la philosophie présocratique. Les fragments conservés de son oeuvre abondante, qui touchent à des questions tantôt triviales, constituent un témoignage vivant et parfois très concret de l'effervescence philosophique et de la liberté de pensée de cette époque de formation de la réflexion de l'homme sur l'homme. D'abord édité en espagnol, puis traduit en allemand et en anglais ce document précieux pour l'intelligence de la Grèce antique est aussi un texte rare, intime et parfois déroutant.
Paru le : 14/05/2005
Thématique : Textes des Philosophes
Auteur(s) : Auteur : Evagoras de Mégare
Éditeur(s) :
Grèges
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Traducteur : Samuel Chapulín - Préfacier : Quentin Drazel - Traducteur :
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782951909076
Reliure : Broché
Pages : 115
Hauteur: 19.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 0.9 cm
Poids: 0 g