en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Traduction en alexandrins de ces vers où Qays, amoureux de Laylâ, chante son amour au risque de la perdre. Les obstacles à leur idylle lui font peu à peu perdre la raison et il devient majnûn, le fou. ©Electre 2025
"Qays, amoureux de Laylâ et né, pour leur malheur à tous deux, poète, décide de la chanter. Il va, ce faisant, la perdre, et il le sait... La famille de Laylâ, importunée par le bruit fait autour d'elle, interdit à Qays de la voir, obtient même, du calife de Damas, permission de le tuer s'il s'entête à étaler ainsi son amour, à jouer de ruse pour continuer de voir sa bien-aimée. Les obstacles, peu à peu, font perdre la raison à Qays : il devient Majnûn, le Fou. Son père l'emmène à La Mekke, le supplie d'y prier Dieu, de lui demander guérison de cette folie. Majnûn accepte, mais à La Mekke, dans la nuit, une voix crie le nom de Laylâ.
A force d'être racontée, amplifiée, embellie, l'histoire de Majnûn a fini par s'intégrer tout à fait au patrimoine. La légende est devenue biographie.
Il n'est pas si indifférent de penser que l'amour, bien avant de trouver le chemin de notre Occident, avait chanté si loin de nous, là-bas, sous le ciel de l'Arabie, en son désert, avec ses mots."
"André Miquel réussit la prouesse de traduire en alexandrins ces poèmes arabes qui célèbrent un amour dont le caractère absolu a fait entrer le couple Majnûn-Laylâ dans la culture arabe et mondiale. «Un bel ouvrage»."
Les Livres
Paru le : 02/11/1999
Thématique : Textes du Moyen-âge
Auteur(s) : Auteur : Majnûn Laylâ
Éditeur(s) :
Sindbad
Collection(s) : La petite bibliothèque de Sindbad
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : André Miquel
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782742718184
Reliure : Broché
Pages : 105
Hauteur: 19.0 cm / Largeur 13.0 cm
Épaisseur: 0.9 cm
Poids: 125 g