en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Composé en sanscrit, la langue littéraire de l'Inde ancienne, au cours du troisième siècle de notre ère, probablement en Inde du Nord, le texte combine recension encyclopédique de tous les aspects imaginables du sexe et récit romanesque sur la façon de séduire, de conclure, de rompre. La présente version, traduite de l'anglais, est accompagnée de commentaires anciens et de notes des traducteurs. ©Electre 2025
Le Kâmasûtra est le plus ancien traité hindou d'érotisme. Il parle de tout un art de vivre amoureux : trouver un partenaire idéal, contracter un mariage heureux, commettre l'adultère, vivre en courtisane ou avec une courtisane, utiliser la pharmacopée - et aussi connaître les positions dans la relation sexuelle. Composé en sanskrit, la langue littéraire de l'Inde ancienne, au cours du troisième siècle de notre ère, probablement en Inde du Nord, il combine recension encyclopédique de tous les aspects imaginables du sexe et récit romanesque sur la façon de séduire, de conclure, de rompre.
La présente version de Wendy Doniger et Sudhir Kakar, traduite de l'anglais, est écrite dans une langue claire, vivante et directe. Elle est accompagnée de trois commentaires : extraits du plus ancien et célèbre commentaire sanskrit (XIIIe siècle), commentaire hindi du XXe siècle, et notes des deux traducteurs.
Dans son introduction, Wendy Doniger retrace l'histoire du texte, son accueil en Inde et en Europe, et se replace dans le cadre de l'Inde ancienne pour ce qui touche à la théorie sociale et à l'éthique sexuelle.
Alain Porte, indianiste, a traduit cet ouvrage tout en se référant de près au texte sanskrit.
Paru le : 08/03/2007
Thématique : Questions de psychologie - Généralités
Auteur(s) : Auteur : Vâtsyâyana
Éditeur(s) :
Seuil
Collection(s) : Sciences humaines
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Wendy Doniger - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Sudhir Kakar - Préfacier : Wendy Doniger - Préfacier : Sudhir Kakar - Traducteur : Alain Porte - Postfacier : Alain Porte
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-02-060515-1
EAN13 : 9782020605151
Reliure : Broché
Pages : 430
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 0.1 cm
Poids: 500 g