en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Des textes médiévaux des XIIe et XIIIe siècles, provenant de la France du nord, poèmes satiriques très irrévérencieux, drôles et au langage souvent direct. Ces 26 fabliaux sont présentés dans leur langue d'origine, l'ancien français, et accompagnés de traductions à la fois littéraires et libres qui en conservent l'esprit, la saveur et, parfois, l'actualité. ©Electre 2025
Ce livre n'est au fond rien moins qu'un recueil d'histoires drôles. Mais la particularité de ces histoires est de nous venir du Moyen Âge. Il s'agit en effet de poèmes des XIIe et XIIIe siècles, originaires de la "France du nord", de textes irrévérencieux, plutôt "salés", fortement anticléricaux, parfois volontiers misogynes, mais toujours pleins d'humour et de dérision, et au langage souvent très cru. Résolument, il n'a pas été question ici de donner de ces textes une édition scientifique au sens strict, avec force notes de bas de page et glossaire : éditeur et traducteurs se sont plutôt joyeusement passé le mot pour offrir ces 26 poèmes satiriques traduits "dans l'esprit", à savoir de façon littéraire et libre, le but avoué étant de permettre une lecture aisée de textes peu ou mal connus, en leur conservant toute leur saveur, et parfois leur "actualité". Flirtant avec l'absurde et le burlesque, les poètes raillent et font rire, tirant de leurs histoires des morales drôles ou abruptes, voire de temps en temps pour le moins douteuses.
L'autre originalité de ce livre, et non la moindre, consiste en la réunion inédite de deux langues qui, précisément au XIIIe siècle, s'opposaient par les armes à l'occasion de la croisade contre les Albigeois.
Voici pourquoi le lecteur trouvera dans ces pages trois versions successives de ces 26 fabliaux : l'une est le texte d'origine en ancien français, les deux suivantes sont en français et en occitan d'aujourd'hui.
Puisse un tel ouvrage apporter à chacun enseignement et bonne humeur, à travers cette immersion dans l'univers humoristique et irrespectueux de poètes médiévaux à la langue bien pendue.
Paru le : 19/06/2015
Thématique : Romans historiques
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
la Louve éditions
Collection(s) : Les indispensables
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Marie Cailly - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Jean-Louis Marteil - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Alan Roch - Traducteur : Marie Cailly - Traducteur : Jean-Louis Marteil - Traducteur : Alan Roch
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-916488-71-4
EAN13 : 9782916488714
Reliure : Broché
Pages : 414
Hauteur: 19.0 cm / Largeur 13.0 cm
Épaisseur: 2.3 cm
Poids: 425 g