en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Histoire d'un nouveau-né enlevé par un loup-garou, qui parvient néanmoins, à force de vaillance, à retrouver sa place dans la société. Cette traduction est l'occasion de réhabiliter le texte, nourri de parodies et de pastiches amoureux et guerriers. L'introduction propose une nouvelle datation de l'oeuvre et montre comment le loup-garou est l'objet d'un traitement original. ©Electre 2025
Guillaume de Palerne est un roman en vers du XIIIe siècle, anonyme. La traduction présentée par Christine Ferlampin-Acher est l'occasion de redécouvrir ce récit, où un loup-garou enlève un nourrisson, épouse une princesse de Sicile et devient roi d'Espagne. L'étude qui accompagne cette traduction propose une nouvelle datation du texte (dans les années 1280) et réhabilite ce récit, qui loin d'être l'oeuvre d'un épigone maladroit, est nourri de parodies et de pastiches amoureux et guerriers. Quant au loup-garou, il est l'objet d'un traitement original, tenant de la parodie, du burlesque et du pastiche : entre l'homme et l'animal, entre l'homme et Dieu, la fiction développe un jeu de masques savoureux, qui explique le succès de l'oeuvre au XVIe siècle.
Paru le : 22/11/2012
Thématique : Textes du Moyen-âge
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Classiques Garnier
Collection(s) : Moyen Age en traduction
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Christine Ferlampin-Acher - Traducteur : Christine Ferlampin-Acher
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-8124-0875-5
EAN13 : 9782812408755
Reliure : Broché
Pages : 284
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 1.5 cm
Poids: 400 g