en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Le mirandais est une petite langue qui participe du continuum asturo-léonais, dialecte historiquement subordonné au castillan, parlée au nord-est du Portugal par quelques milliers de personnes. Elle répond aux critères du Conseil de l'Europe et a été reconnue comme langue minoritaire par le Parlement portugais. Une enquête sociolinguistique par un historien spécialiste de l'aire lusophone. ©Electre 2025
Le portugal bilingue
Histoire et droits politiques d'une minorité linguistique : la communauté mirandaise
Au cours de l'année 1998, pendant qu'en France une mini-crise politique éclatait à propos du projet d'inclure une heure de langue corse dans les écoles maternelles en Corse, nourri par Lionel Jospin accusé de ce fait de vouloir « ethniciser la République », le parlement portugais votait à l'unanimité une « Loi de reconnaissance des droits linguistiques de la communauté mirandaise ». Pourtant, ces deux pays ont des traditions politiques fort proches, faites d'État centralisé et de nation homogène. Le Portugal avait-il connu une révolution culturelle ? Bien sûr, il n'en est rien et, tout comme la France, il n'a toujours pas signé la Charte européenne des langues régionales et minoritaires.
Un contexte particulier, qu'évoque l'ouvrage, a cependant permis ce vote unanime du parlement portugais : le Portugal a ainsi officiellement reconnu que, comme de nombreuses nations, il possédait au sein de ses frontières une minorité linguistique territorialisée. Est ainsi brossée l'histoire de cet isolat asturoléonais en terre lusitanienne, la Tierra de Miranda, dans la province nordestine du Trás-os-Montes, du haut Moyen Âge à nos jours. Mais l'ouvrage montre pourquoi cette minorité linguistique n'est pas pour autant devenue une minorité nationale. Cette « limitation » dans la trajectoire identitaire mirandaise n'en fait pas pour autant une question seulement culturelle et encore moins folklorique : la survie et la promotion de la langue mirandaise et, plus généralement, de la culture spécifique qui lui est attachée, est une question politique relative à l'égalité des droits des citoyens au sein de la République.
Paru le : 19/02/2009
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Auteur : Michel Cahen
Éditeur(s) :
Presses universitaires de Rennes
Collection(s) : Rivages linguistiques
Contributeur(s) : Préfacier : Alain Viaut
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-7535-0771-5
EAN13 : 9782753507715
Reliure : Broché
Pages : 211
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 1.7 cm
Poids: 401 g