Chargement...
Chargement...

La terminologie multilingue : la traduction des termes de l'égalité H-F dans le discours international

Auteur : Rachele Raus

32,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Des clés pour résoudre les problèmes essentiels en terminologie dans la perspective de la traduction multilingue des termes relatifs à la thématique de l'égalité homme-femme. ©Electre 2025

Cet ouvrage entend lancer une réflexion sur la terminologie multilingue, en examinant notamment le cas d'un domaine spécifique, celui de l'égalité entre les hommes et les femmes, qui est loin d'épuiser les débats et les confrontations entre acteurs aussi bien nationaux qu'internationaux.

L'auteure revient sur les principales approches en terminologie et propose une démarche discursive d'«archive» qui peut se révéler utile pour améliorer non seulement la flexibilité des ressources terminologiques électroniques multilingues, mais aussi pour repenser les critères de normalisation et pour relier la terminologie à la traduction.

Les nombreux exemples, tirés des discours multilingues de plusieurs organisations et institutions internationales (OCDE, OIF, ONU, UE, UNESCO...), permettent non seulement d'illustrer le propos de l'auteure, mais ils amènent aussi à repenser le rôle du terminologue/terminographe et à poser la question de la nécessité d'une éthique en terminologie.

Outil incontournable pour tout traducteur et terminologue, cet ouvrage fournit une méthode raisonnée pour s'orienter à travers la prolifération des termes que les sources informatiques actuelles contribuent à accroître sans cesse.

Fiche Technique

Paru le : 05/07/2013

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : Rachele Raus

Éditeur(s) : De Boeck supérieur

Collection(s) : Traducto

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-8041-7531-3

EAN13 : 9782804175313

Reliure : Broché

Pages : 176

Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm


Épaisseur: 1.0 cm

Poids: 297 g