en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
A l'origine de la lingua franca, revêtant aujourd'hui le sens d'une langue consensuelle, il y eut une langue métisse historiquement parlée en Méditerranée : la lingua franca méditerranéenne. J. Dakhlia analyse et décrit cette langue jusqu'à sa disparition au milieu du XIXe siècle. ©Electre 2025
C'est l'histoire d'un continent enseveli, d'une véritable langue commune, la lingua franca, disparue au fil du temps avec les conquêtes coloniales, au XIXe siècle, puis, avec les constructions politiques nationales, au XXe siècle.
C'est l'histoire d'un lien, profond, vivant, multiple et changeant qui réunit durant au moins quatre siècles, autour d'une "même" langue, l'Europe et l'Islam.
Certes, comme nous l'apprend l'auteur, Jocelyne Dakhlia, "parler une même langue n'est pas parler d'une même voix". Mais cette langue commune n'a cessé de permettre l'échange, y compris dans la guerre de course en Méditerranée, comme parmi les captifs et les renégats.
C'est l'histoire, très largement inédite, d'un lieu médian. A l'heure où l'on ne parle plus que de frontières entre les civilisations, "véritables cicatrices qui ne guérissent pas" selon Fernand Braudel, voici une nouvelle lecture du monde méditerranéen.
C'est l'histoire d'une autre Méditerranée, qui nous raconte les lieux de la mixité, de la contiguïté et des interactions entre les hommes et les femmes qui vivent de part et d'autre de cette mer entre les terres.
C'est l'histoire bien vivante d'une langue morte, qui a laissé de profondes empreintes.
C'est l'histoire exemplaire et fondatrice d'un livre événement qui va changer pour longtemps notre vision des relations entre les langues et les cultures de la Méditerranée.
T. F.
Paru le : 07/11/2008
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Auteur : Jocelyne Dakhlia
Éditeur(s) :
Actes Sud
Collection(s) : Bleu
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-7427-8077-8
EAN13 : 9782742780778
Reliure : Broché
Pages : 591
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 13.0 cm
Épaisseur: 4.3 cm
Poids: 676 g