en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Second volet d'un recueil de contributions issu d'un colloque organisé à Paris-Créteil en décembre 2008 portant sur la question de la relation à l'absent du texte dans les écritures anglo-saxonne, germanique et francophone. ©Electre 2025
«La notion de rhizome maintiendrait [...] le fait de l'enracinement, mais récuse l'idée d'une racine totalitaire. La pensée du rhizome serait au principe de ce que j'appelle une poétique de la relation, selon laquelle toute identité s'étend dans un rapport à l'autre.» C'est sous le signe de cette citation d'Edouard Glissant, extraite de La Poétique de la Relation - Poétique III (1990), que les articles de cet ouvrage s'emploient à définir les modalités de la relation en littérature lorsqu'elle est envisagée hors de la simple polarité.
Issus du deuxième volet du colloque «La relation», organisé à l'Université de Paris-Est Créteil en décembre 2008, ces travaux explorent la question de la relation à l'absent du texte : une autre voix, un autre texte, l'autre du texte. Au-delà du hiatus et de la déliaison, notions qui avaient dominé les échanges du premier colloque (voir La relation, Michel Houdiard Éditeur, 2008), la réflexion s'est efforcée d'envisager les autres possibles de la relation, notamment au sein de l'intertextualité comme espace ludique et créatif. Par ailleurs, comment les textes mettent-ils en oeuvre la relation au sein de leurs dispositifs narratifs et citationnels ? Quelle place prend la traduction dans ce jeu de relations intersubjectives et/ou intertextuelles ?
A l'image du rhizome, les dialogues de ces deux journées de colloque ont tissé de multiples relations entre littérature, linguistique et traduction dans des domaines aussi divers que les écritures anglo-saxonne, germanique et francophone.
Paru le : 06/07/2011
Thématique : Essais et théories - Dictionnaire
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
M. Houdiard
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Directeur de publication : Claire Fabre - Directeur de publication : Elisabeth Vialle
Série(s) : La relation
ISBN : 978-2-35692-057-7
EAN13 : 9782356920577
Reliure : Broché
Pages : 138
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 15.0 cm
Poids: 250 g