en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Présente des études sur Julia de Burgos, grande figure de la poésie portoricaine du XXe siècle et sur son oeuvre. Née en 1914 et morte à Harlem en 1953, tantôt mystifiée, tantôt dépeinte dans la déchéance, elle traverse les maux de la première moitié du XXe siècle : les guerres mondiales, les crises financières, la difficulté d'être une femme engagée face à la société colonialiste. ©Electre 2025
La poésie de Julia de Burgos
(1914-1953)
Actes des journées d'études internationales d'amiens (2004)
Julia de Burgos est une des plus grandes voix poétiques de la Caraïbe du XXème siècle. Connue et reconnue, elle est une légende dans sa région natale ainsi qu'aux Etats-Unis. En France, en Espagne, où on parle sa langue, comme l'écrit le poète Miguel Veyrat, elle est méconnue.
Les travaux du présent volume abordent les perspectives les plus diverses : Mercedes López-Baralt, centre son étude sur les rapports entre la poésie de Julia de Burgos et les avant-gardes hispaniques ; Ivette López Jiménez place son oeuvre dans une perspective essentiellement caribéenne ; Rubén Ríos Avila, montre une poétique centrée sur l'expression de l'amour et du désir. María Caballero, traite de la féminité dans l'oeuvre de la poétesse ; Marie-Claire Zimmermann, parle de l'émergence du désir, Daniel Vives de la présence du sujet féminin, Hervé Le Corre de la poétique de l'intime et Sandra Hernández de la recherche d'une identité caribéenne. Françoise Morcillo, traductrice de l'anthologie bilingue, trace le parcours poétique de Julia de Burgos et Carmen Vásquez analyse le manuscrit publié en fac-similé dans l'anthologie, traçant les origines des poèmes.
Avec cet ouvrage s'initie une nouvelle étape dans la diffusion de la poésie de Julia de Burgos.
Paru le : 26/11/2005
Thématique : Essais et théories - Dictionnaire
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Indigo et Côté-Femmes
Collection(s) : Collection du CEHA
Contributeur(s) : Directeur de publication : Carmen Vásquez - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Université de Picardie Jules Verne - Auteur : - Collaborateur : Françoise Morcillo - Préfacier : Miguel Veyrat - Auteur : - Auteur : Marie-Claire Zimmermann - Auteur :
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782914378901
Reliure : Broché
Pages : 225
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 1.2 cm
Poids: 310 g