en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Trois pièces du début du XVIIe siècle (l'une anglaise, l'autre espagnole, la troisième italienne) permettent ici de constater la vivacité du récit tout en mesurant les influences des différentes littératures nationales. Avec les traductions originales des trois textes. ©Electre 2025
Au début de l'année 1373, Pétrarque reçoit de Boccace un exemplaire de son Décaméron dont le poète traduit en latin la dernière nouvelle, l'histoire de Gualtieri et de Griselda.
Gualtieri est le marquis de Saluces. Contraint de se marier, il choisit une bergère, Griselda, qui se révèle être une épouse exemplaire. Gualtieri, pourtant, veut éprouver davantage ses vertus et lui impose de nombreuses souffrances (meurtre de leurs enfants, répudiation, nouvelles noces), que Griselda accepte patiemment. Cette patience est finalement récompensée puisque Gualtieri dévoile que ces épreuves n'étaient qu'un subterfuge pour s'assurer des vertus de son épouse : il rend à Griselda ses enfants - soigneusement éduqués loin de Saluces - et son rang de marquise.
L'histoire de Griselda connaît très vite une fortune exceptionnelle dans toutes les littératures d'Europe où sa patience d'épouse s'érige en conduite exemplaire.
Ce volume réunit trois pièces de théâtre du début du XVIIe siècle (l'une anglaise, l'autre espagnole et la troisième, italienne)-dont le rapprochement permet de constater la vivacité du récit dans le théâtre européen tout en mesurant l'influence des différentes littératures nationales. On trouvera en annexe l'intégralité du texte italien, dont nous offrons ici la première édition..
Paru le : 20/03/2002
Thématique : Essais albums sur le théâtre
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Presses universitaires du Midi
Collection(s) : Interlangues
Contributeur(s) : Auteur : Marie-Françoise Déodat-Kessedjian - Auteur : - Auteur :
Série(s) : L'histoire de Griselda : une femme exemplaire dans les littératures européennes
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782858165438
Reliure : Broché
Pages : 475
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 2.5 cm
Poids: 596 g