Chargement...
Chargement...

D'une langue à l'autre : étude comparative sur les transferts linguistiques en situation d'acquisition du français et de l'espagnol

Auteur : Iva Dedkova

42,20 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Etude sur les transferts linguistiques entre le français, l'espagnol et le tchèque, afin de comprendre comment ceux-ci peuvent influencer l'acquisition d'une langue étrangère et donc adapter les pratiques didactiques. L'auteure réalise une analyse comparative des propriétés typologiques dans ces trois langues en mettant l'accent sur le genre grammatical des noms, les prépositions et les faux-amis. ©Electre 2025

Ce livre se penche sur les transferts linguistiques entre le français et l'espagnol d'une part, et entre le tchèque et le français ou l'espagnol d'autre part. Il met l'accent sur le genre grammatical des noms, les prépositions et les faux-amis. Après avoir établi un cadre théorique autour de la notion de transfert en linguistique, l'étude se concentre sur une analyse comparative des propriétés typologiques dans ces trois langues, en mettant un accent particulier sur le français et le tchèque. Les résultats de la tâche expérimentale menée en ligne auprès de quatre groupes d'apprenants, chacun divisé en deux sous-groupes, permettent de comprendre comment les transferts linguistiques peuvent influencer l'acquisition d'une langue étrangère.

De nombreux exemples utilisés dans le texte peuvent être utiles pour améliorer les pratiques en classe Des tableaux et des graphiques qui illustrent les faits observés facilitent la compréhension des résultats de la recherche.

Fiche Technique

Paru le : 03/05/2024

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : Iva Dedkova

Éditeur(s) : PIE-Peter Lang

Collection(s) : Champs didactiques plurilingues

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-3-0343-4819-5

EAN13 : 9783034348195

Reliure : Broché

Pages : 197

Hauteur: 21.0 cm / Largeur 15.0 cm


Épaisseur: 1.2 cm

Poids: 0 g