en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Emily Dickinson est mal connue du lecteur français; ce n'est qu'en 1892, six ans après sa mort, que parurent ses poèmes. ©Electre 2025
Parce qu'elle n'a pas eu la vie tumultueuse d'un Walt Whitman ou tourmentée d'un Edgar Poe, Emily Dickinson (1830-1886) demeure en France un écrivain d'Amérique mal connu. Mais derrière une existence provinciale coupée du monde, vouée à l'effacement - celle qui se savait poète n'a pour ainsi dire rien publié de son vivant - se tramait une oeuvre étonnante.
Cent ans après, la question se pose : Emily Dickinson, en refusant de révéler sa poésie à ses contemporains, n'a-t-elle pas eu l'intuition que celle-ci serait mieux comprise par ses futurs lecteurs ?
On peut répondre par l'affirmative : cette oeuvre, constituée de fragments d'un opéra intime construit autour du livret absent de la vraie vie, nous est proche aujourd'hui non seulement par l'angoisse, la terreur et la fascination de la mort qui l'habitent, mais aussi par l'ambiguïté de sa démarche, ses interrogations passionnées ou provocantes, son humour noir, sa dérision et son réalisme, ses fulgurantes ellipses, la mise en abîme du langage. Quant aux hardiesses prosodiques, aux jeux verbaux, à la graphie même, avec sa quasi-absence de ponctuation, ils font désormais partie des acquis poétiques de la fin du vingtième siècle.
La présente édition bilingue réunit le plus grand nombre de poèmes traduits jusqu'ici en français - près de 250 - et se veut l'approche la plus fidèle de ce legs audacieux à la postérité.
Paru le : 01/01/1989
Thématique : Anthologies poésie
Auteur(s) : Auteur : Emily Dickinson
Éditeur(s) :
Belin
Collection(s) : L'Extrême contemporain
Contributeur(s) : Traducteur : Claire Malroux
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782701112206
Reliure : Broché
Pages : 318
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm
Poids: 436 g