en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Composés entre janvier 1913 et février 1914, ces vingt-deux poèmes constituent l'un des plus beaux témoignages sur la genèse des Elégies. Ils permettent aussi de situer l'oeuvre de Rilke au confluent de La Nuit obscure de Jean de La Croix et d'Hymnes à la nuit de Novalis. ©Electre 2025
Si ce poète habitué aux visitations angéliques s'est voulu insubstantiel, humble, dépouillé jusqu'à la transparence, c'est qu'il se savait né pour transmettre, pour écouter, pour traduire au risque de sa vie ces secrets messages que les antennes de son génie lui permettaient de capter ; enfermé dans son corps comme un homme aux écoutes dans un navire qui sombre, il a jusqu'au bout maintenu le contact avec ce poste d'émission mystérieux situé au centre des songes.
Du fond de tant de dénuement et de tant de solitude, les privilèges de Rilke, et son mystère lui-même, sont le résultat du respect, de la patience, et de l'attente aux mains jointes. Un beau jour, ces mains dorées par le reflet d'on ne sait quels cieux inconnus se sont écartées d'elles-mêmes, pareilles à la coque fragile et périssable d'un fruit formé dans la profondeur de ces paumes, et dont on ne saura jamais s'il doit davanrage à la lumière qui l'a mûri, ou aux ténèbres dont il est issu.
(Extrait de la préface de Marguerite Yourcenar)
Les Poèmes à la nuit, traduits ici pour la première fois intégralement en français, ont été offerts par Rilke à Rudolf Kassner en 1916 et sont l'une des étapes essentielles de la genèse des Elégies de Duino.
Préface de Marguerite Yourcenar
Paru le : 10/03/1999
Thématique : Poésie auteurs étrangers
Auteur(s) : Auteur : Rainer Maria Rilke
Éditeur(s) :
Verdier
Collection(s) : Der Doppelgänger
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Gabrielle Althen - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Jean-Yves Masson - Traducteur : Gabrielle Althen - Traducteur : Jean-Yves Masson
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782864321897
Reliure : Broché
Pages : 112
Hauteur: 23.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 1.0 cm
Poids: 162 g