en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
A la lumière de ses papiers personnels et brouillons de travail, la vie et la carrière de la traductrice anglophone sont étudiées. La place qu'elle a occupée dans le modernisme international et sa pratique quotidienne sont plus particulièrement examinées. De nombreux documents (journal, correspondance avec Joyce, Pound, T.S. Eliot) sont également reproduits. ©Electre 2025
À la lumière des papiers personnels et professionnels de Ludmila Savitzky (1881-1957), ce livre présente tour à tour la passeuse culturelle franco-russe et l'éminente traductrice de Constantin Balmont, de James Joyce et de Virginia Woolf. Ayant quitté sa Russie natale à l'aube du XXe siècle, férue de langues étrangères et de poésie contemporaine, Savitzky a fréquenté la bohème parisienne et les milieux modernistes franco-anglais, contribué au rayonnement de plusieurs revues littéraires, correspondu avec quelques grands auteurs de son temps et publié des traductions qui font autorité encore aujourd'hui.
Les deux premiers chapitres examinent respectivement la place qu'a occupée Savitzky dans la modernité internationale et sa pratique quotidienne de la traduction telle que la révèlent ses brouillons et autres manuscrits. À ces études s'ajoutent de nombreux documents puisés dans une archive exceptionnelle, qui viennent éclairer la carrière et la vie d'une femme remarquable à bien des égards : réflexions sur la traduction, pages de journal, correspondance inédite avec James Joyce, Ezra Pound, T.S. Eliot, John Rodker, Sylvia Beach et Valery Larbaud.
Paru le : 23/01/2025
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Auteur : Patrick Hersant Auteur : Leonid Livak
Éditeur(s) :
Sorbonne Université Presses
Collection(s) : Recherches actuelles en littérature comparée
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 979-10-231-0771-5
EAN13 : 9791023107715
Reliure : Broché
Pages : 396
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 2.2 cm
Poids: 718 g