en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Un dictionnaire étymologique français-gascon s'appuyant sur une compilation de sources dont la valeur scientifique a été vérifiée. ©Electre 2025
Il n'existait pas à proprement parler de dictionnaire étymologique occitan ou même spécifiquement gascon. Un tel ouvrage présente un intérêt philologique et linguistique mais aussi, en étant rédigé dans la graphie classique normalisée, la plus répandue de nos jours, établit un lien direct avec les racines de la langue à ses origines pré-indo-européennes, latines, parfois celtes, éventuellement franciques, puis médiévales. L'établissement direct de ce lien dans un tel ouvrage justifie d'autant plus l'usage du système graphique normalisé, encore parfois contesté, qui met en lumière la proximité naturelle avec le catalan et les autres langues romanes.
Cet ouvrage se fonde sur un ensemble de sources dont il a fallu déterminer la valeur scientifique, puis compiler et confronter les informations afin de présenter une synthèse critique. Le croisement, la synthèse comparée et la compilation de ces sources donne naissance à un ouvrage d'appui pour l'étude spécifique du gascon et plus largement de la langue occitane.
N'existiva pas au sens estricte nat diccionari etimologic occitan ni tanpauc especificament gascon. Un tau obratge que presenta un interès filologic e lingüistic mes tanben, pr'amor d'estar redigit dens la grafia classica normalizada, la mei espandida au dia de uei, qu'estableish un ligam dirècte dab las arradics de la lenga a las soas originas pre-indo-europèas, latinas, a còps cèltas, eventuaument francicas, puish miejancèras. L'establiment dirècte d'aqueth ligam en un tau obratge que justifica d'autan mei l'usatge deu sistèma grafic normalizat, enqüèra a còps contestat, qui hica a la lutz la proximitat naturau dab lo catalan e las autas lengas romanicas.
Aqueste obratge que s'empara sus un ensemble de honts, la valor scientifica de las quaus a calut determinar, puish compilar entà confrontar las informacions e enfin presentar ua sintèsi critica. Lo crotzament, la sintèsi comparada e la compilacion d'aqueras honts que hè vàder un obratge de sostien entà l'estudi especific deu gascon e mei largament de la lenga occitana.
Paru le : 23/12/2022
Thématique : Autres langues dictionnaire bilingue
Auteur(s) : Auteur : Patric Guilhemjoan
Éditeur(s) :
Per Noste
Collection(s) : Utis
Série(s) : Diccionari etimologic = Dictionnaire étymologique de l'occitan (gascon)
ISBN : 978-2-86866-175-3
EAN13 : 9782868661753
Reliure : Broché
Pages : 454
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 2.5 cm
Poids: 633 g