en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Fruit de la collaboration de professionnels du champ médico-social et d'universitaires, cet ouvrage collectif promeut une réflexion sur une éthique de la traduction dans le contexte des flux migratoires vers l'Europe, qui prenne en compte les phénomènes liés à la diversité des langues, tant dans la rencontre entre les migrants eux-mêmes qu'au contact des populations des pays européens. ©Electre 2025
Traduction et migration enjeux éthiques et techniques
Transaire(s)
Sciences humaines et sociales
Que serait une éthique de la traduction réfléchie à partir de la question migratoire en Europe ? Quelles valeurs, quels repères pourraient orienter la manière dont les travailleurs sociaux des pays européens accueillent la langue des nouveaux arrivants ? Cet ouvrage, fruit de la collaboration étroite de professionnels du champ socio-médical et d'enseignants universitaires à travers l'Europe a pour ambition de problématiser une telle éthique.
Banalisée, éludée des réflexions et débats, la rencontre des langues n'étonne pas dans le travail social et clinique. Pourtant la pratique au quotidien le montre : pour surmonter les traumatismes et atteindre une forme de convivance humaine, il est essentiel de prendre en compte les phénomènes liés à la diversité de ces langues qui s'entremêlent dans la rencontre entre les migrants eux-mêmes, entre les générations, entre les migrants et les populations des pays européens, et avec les personnels spécialisés d'accueil. La multitude des langues, leur traduction et leurs tensions, leur mise en accord, sont autant d'enjeux décisifs dans ce qui peut devenir l'éthique d'accueil pour l'Europe.
Paru le : 30/01/2020
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Presses de l'Inalco
Collection(s) : TransAire(s)
Contributeur(s) : Directeur de publication : Arnold Castelain
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-85831-331-0
EAN13 : 9782858313310
Reliure : Broché
Pages : 345
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 2.0 cm
Poids: 552 g