en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
L'intégralité du texte de saint Matthieu traduit et commenté. L'ouvrage révèle ainsi l'importance du caractère oral du texte et de sa mémorisation par les fidèles. ©Electre 2025
Spiritualité Orientale, n° 94
Une Bonne Nouvelle !
Voici la traduction de L'Évangile selon saint Matthieu depuis le texte de la Peshitta, la plus ancienne traduction syrienne de l'Ancien et du Nouveau testament.
Monseigneur Alichoran, évêque catholique chaldéen (1928-1987), de langue araméenne, entouré d'un groupe de chercheurs passionnés, a traduit et commenté les évangiles. Il nous permet de puiser aux sources sémitiques des Ecritures, d'entrer dans une tradition orale communiquée amplement dans la liturgie et colorée par la proximité de vie et de culture avec les disciples de Jésus.
Paru le : 26/08/2019
Thématique : Bibles
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Cerf
Abbaye de Bellefontaine
Collection(s) : Spiritualité orientale
Contributeur(s) : Traducteur : Francis Alichoran - Préfacier : Claire Mazas
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-204-13610-5
EAN13 : 9782204136105
Reliure : Broché
Pages : 164
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 1.3 cm
Poids: 220 g