en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
L'auteur raconte ses tentatives d'écriture, ses rencontres. Puis se précise le souvenir d'un père, et le récit devient celui de la mémoire de ce père. ©Electre 2025
David Albahari est sans doute l'un des meilleurs représentants du postmodernisme dans la littérature de l'ex-Yougoslavie. Né à ... en 1948, il a vécu à Zemun, près de Belgrade. Il vit depuis 1994 à Calgary, au nordouest du Canada.
Outre Tsing,
Albahari a publié huit romans, ainsi que huit recueils de nouvelles, dont Description de la mort (prix Ivo ... 1983, à paraître aux éditions Est-Ouest Internationales). Ses livres ont été traduits en allemand, en anglais, en hébreu et en italien. Quelques nouvelles sont parues en France dans les revues Est-Ouest Internationale, Lettre internationale, Les Nouveaux Cahiers, Levant et Méditerranéennes.
« Le Monde des livres » a considéré son «Essai» comme étant l'une des meilleures nouvelles de l'année 1985.
Traducteur de littératures américaine, anglaise et australienne, il a traduit des pièces de théâtre de Sarn Shepard, Sarah Kane, Caryl Churchill et Jason Sherman.
David Albahari a traduit en serbe des auteurs tels que Atwood, Bellow, Naipaul, Pynchon, Nabokov, Singer, Updike...
Son roman Goetz et Meyer, un des romans étrangers les plus marquants de l'année 2002, est paru chez Gallimard.
«L'Appât,
chez Gallimard en 1999, a été couronné de succès. II a obtenu, en 1996, le plus important prix littéraire yougoslave, attribué par l'hebdomadaire belgradois NIN, et le Prix Balkanica décerné par des éditeurs de l'ensemble des pays balkaniques. »
« Le Monde des livres »
« ... On utilise un langage limité pour dire une réalité illimitée. »
Libération
« Monsieur Albahari (...) nous rapellent les métafictions de Robert Coover et de Danilo ...».
The New York Times Book Review
Tsing
de David Albahari.
«Alors j'ai su pourquoi je n'arriverais jamais à établir de véritables rapports avec l'Amérique : je reconnaissais tout, comme si l'on répétait des scènes déjà vues au cinéma. La serveuse ressemblait à celle d'un film avec Jack Nicholson ; la bourgade où j'avais séjourné pendant quelques mois m'était déjà apparue des dizaines de fois sur l'écran ; à vrai dire, je marchais parmi des décors, j'assistais à d'innombrables reprises d'extraits de films, bons ou tombés dans l'oubli, de séries télévisées. Pas un seul instant ne m'appartenait en propre. J'étais la copie d'une copie, au mieux un reflet dans un miroir, un être irréel perdu dans l'océan d'une réalité imaginaire... »
Paru le : 30/03/2004
Thématique : Littérature Pays de l'Est
Auteur(s) : Auteur : David Albahari
Éditeur(s) :
Est-Ouest internationales
Collection(s) : Est-Ouest
Contributeur(s) : Traducteur : Mireille Robin
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782951662735
Reliure : Broché
Pages : 79
Hauteur: 20.0 cm / Largeur 13.0 cm
Poids: 0 g