en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Deux pièces de théâtre comiques égratignant les travers sociaux du temps de la Renaissance. Dans la première, Inès, jeune fille du peuple, rêve d'échapper à la tutelle de ses parents et de trouver un mari parfait. Dans la seconde, Constance, une maîtresse de maison, se lamente avec sa servante du départ différé de son mari pour les Indes. ©Electre 2025
Gil Vicente vécut pendant les règnes de Jean II, de Manuel I et de Jean III du Portugal. Il fut le témoin de la grande mutation du Portugal des Découvertes et de l'ouverture de l'Europe aux nouveaux mondes.
La Farce d'Inês Pereira
Inês, jeune fille du peuple, souhaite se marier pour échapper à la dépendance des parents et à la corvée des tâches domestiques imposées. Elle rêve d'un modèle idéal de mari : galant, courageux, paisible, discret, cultivé, bref, un parfait gentilhomme. Pour mener à bien son projet, Inês engage l'entremetteuse Lianor Vaz et les juifs Latào et Vidal pour lui trouver le mari désiré.
La Farce de l'Inde
Cette farce se présente sous la forme d'un texte mettant en scène cinq personnages : la maîtresse de maison Constance, une servante, deux amants entreprenants (Lemos et Juan de Zamora le Castillan) et l'époux de Constance. Les premiers échanges entre la servante et sa maîtresse s'articulent autour du départ de la flotte qui doit quitter Lisbonne en direction des Indes. L'inquiétude et l'agitation de Constance tiennent non pas au départ du mari dont l'absence sera longue, mais bien davantage aux rumeurs selon lesquelles ce départ serait différé. Ces échanges entre Constance et sa servante contribuent donc à la caractérisation de la dame qui apparaît au spectateur comme une épouse peu soucieuse de l'honneur de son mari.
Paru le : 12/12/2016
Thématique : Pièces de théâtre
Auteur(s) : Auteur : Gil Vicente
Éditeur(s) :
Presses universitaires de Saint-Etienne
Collection(s) : Les translatives
Contributeur(s) : Traducteur : Rosa Maria Fréjaville - Préfacier : Rosa Maria Fréjaville - Traducteur : Gilles Del Vecchio - Préfacier : Gilles Del Vecchio
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-86272-689-2
EAN13 : 9782862726892
Reliure : Broché
Pages : 128
Hauteur: 19.0 cm / Largeur 13.0 cm
Épaisseur: 0.8 cm
Poids: 154 g