en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Récit épique dans un style mêlant l'oeil clinique du scientifique et l'imagination du romancier. M. Azuela dénonce la situation des pauvres et en particulier des paysans pendant la révolution mexicaine. Roman fondateur de la littérature révolutionnaire mexicaine. ©Electre 2025
« Pourquoi donc qu'on se bat à présent, Demetrio ? » Demetrio, les sourcils froncés, prit distraitement une petite pierre, la jeta au fond du cañon. Il resta pensif en la regardant rouler et dit :
« tu vois, cette pierre, elle ne peut plus s'arrêter... »
Paru en 1916, Ceux d'en bas n'a connu le succès que lors de sa réédition en 1925. Ce texte est depuis considéré comme le fondateur de la littérature révolutionnaire et un classique des Lettres mexicaines.
Le paysan Demetrio Macías, après avoir une fois de trop frôlé la mort, forme une troupe révolutionnaire avec vingt-cinq de ses compagnons : Anastasio Montañés, la Caille, le Saindoux, Pancracio, le Meco... Ils seront rejoints par Luis Cervantes, étudiant en médecine déserteur de l'armée fédérale, Margarito dit le Blondin, tueur-né, et la Fardée, harpie en devenir.
Contrairement aux récits de Martín Luis Guzmán où sont mis en scène les héros de la révolution mexicaine, Mariano Azuela (1873-1952) médecin major dans l'armée de Julián Medina - s'attache à raconter la révolution telle qu'elle est faite par les hommes du peuple : feu spontané, marche aveugle, perdue d'avance. Le point de vue de ceux d'en bas - que les historiens peinent tant à transmettre - nous est ici donné dans une traduction de Jeanne et Joaquín Maurín, autres révolutionnaires, si l'on se souvient que ce dernier fut à l'origine du Parti ouvrier d'unification marxiste (POUM) en 1935 en Espagne.
« Le style de Mariano Azuela, sa manière vigoureuse et dépouillée, n'est pas sans analogie avec celle des écrivains qui dans leurs meilleurs moments nous rappellent, plus ou moins confusément, la brièveté et la force de Tacite. »
Valery Larbaud
Paru le : 11/12/2007
Thématique : Littérature Espagnole et Latino-américaine
Auteur(s) : Auteur : Mariano Azuela
Éditeur(s) :
les Fondeurs de briques
Collection(s) : Calaveras
Contributeur(s) : Traducteur : Jeanne Maurín - Traducteur : Joaquín Maurín - Préfacier : Valery Larbaud
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-916749-02-0
EAN13 : 9782916749020
Reliure : Broché
Pages : 141
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 1.3 cm
Poids: 196 g