en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Eddie Wesseling, un lycéen de seize ans, est fasciné par son cousin Fré qui passe pour fou et que tout le monde humilie. Il se persuade qu'il doit le sauver. Il lui rend visite à l'asile, favorise son évasion et prend sa place à l'asile. Un texte écrit en 1948 sur l'univers de la folie et l'indifférence qu'il suscite. ©Electre 2025
Simon Vestdijk
Un fou chasse l'autre
Le plus dérangeant peut-être parmi les grands romans de Vestdijk - maître pourtant de l'intranquillité -, Un fou chasse l'autre (1948 - resté inédit en français à ce jour) propose une descente dans l'univers intime de la folie.
Eddie Wesseling, un lycéen de seize ans en révolte secrète contre le monde, rêve de se livrer à des expériences dont les âmes bien-pensantes diraient qu'elles ne sont pas de son âge. Fasciné par la personnalité de son cousin Fré, un musicien qui passe pour fou et que son entourage humilie, il se persuade que lui seul peut le « sauver ». Ayant découvert que Fré venait d'être enfermé dans un asile, il lui rend visite et favorise son évasion : les deux garçons échangent leurs vêtements, et Eddie prend la place du « fou »... Dans une note rédigée lors de la sortie du livre, Vestdijk écrit qu'il a conçu son roman comme une « protestation contre l'indifférence », le monde de la folie ne nous paraissant finalement « étrange » ou « étranger » que parce qu'il excède les limites de notre compassion. Un constat auquel bien peu se sont risqués avec un tel mépris des précautions (Gogol seul, peut-être...). D'où le bizarre sentiment de danger dont le lecteur ne peut se déprendre au fur et à mesure qu'il avance dans ce roman, d'une singularité qui laisse pantois.
SIMON VESTDIJK(1898-1971): Parfois comparé à Proust - un Proust sauvage -, considéré aujourd'hui comme l'un des plus grands noms de la littérature néerlandaise (il manqua de peu le prix Nobel de littérature), ce romancier prolixe, qui fut aussi l'un des plus importants musicologues de son temps, n'a été jusqu'ici que très peu traduit en français, malgré la sidérante modernité de son uvre. Trois titres avant celui-ci ont paru aux Éditions Phébus : L'Ile au Rhum, Les Voyageurs, Le Jardin de cuivre - ce dernier roman, considéré comme l'un de ses chefs-d'uvre, ayant reçu un grand accueil de la critique : « La finesse de l'analyse appliquée à la brutalité des sentiments... Fascinant. » NICOLE ZAND/ LE MONDE
Paru le : 16/02/2004
Thématique : Littérature Germanique - Néerlandaise
Auteur(s) : Auteur : Simon Vestdijk
Éditeur(s) :
Phébus
Collection(s) : D'aujourd'hui
Contributeur(s) : Traducteur : Spiros Macris
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782859409531
Reliure : Broché
Pages : 288
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 1.3 cm
Poids: 314 g