en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Un recueil des principaux poèmes d'A. Rimbaud, traduits en amharique, la langue de l'Ethiopie, un pays cher au coeur du poète qui y a passé les dernières années de sa vie. ©Electre 2025
Pour la première fois Arthur Rimbaud est traduit en Amharique, cette langue que, parmi d'autres, il pratiquait dans la Corne de l'Afrique et en Ethiopie où il avait choisi de vivre.
Passages offre une version bilingue de textes essentiels du poète dont l'Ethiopie ne connaissait à ce jour que la vie d'explorateur et de marchand, familier du Négus Ménélik et du Ras Makonnen, le père du Ras Tafari, futur Empereur (Négus) sous le nom d'Haïlé Sélassié 1er.
Paru le : 16/01/2017
Thématique : Anthologies poésie
Auteur(s) : Auteur : Arthur Rimbaud
Éditeur(s) :
Dumerchez
Collection(s) : Double hache
Contributeur(s) : Préfacier : Jean-Michel Le Dain - Préfacier : Alain Sancerni - Traducteur : Brook Beyene Tesfatsion - Traducteur : François Morand - Traducteur : Berhanou Abebbe - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Centre français des études éthiopiennes
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-84791-191-6
EAN13 : 9782847911916
Reliure : Broché
Pages : 77
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 17.0 cm
Épaisseur: 1.2 cm
Poids: 226 g