en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Bref essai consacré à V. Woolf par celle qui fut la traductrice française du Journal d'un écrivain. Elle y célèbre le génie de la romancière pour qui chaque mouvement était élément de pensée et de création. ©Electre 2025
En 1958, paraît en France Le Journal d'un écrivain de Virginia Woolf, traduit de l'anglais par Germaine Beaumont, résultat d'un minutieux travail qui a commencé presque quatre ans plus tôt. «Je me suis gardée de m'étendre au-delà de ce que j'avais sous les yeux» prévient-elle, souhaitant offrir à la romancière anglaise «une adhésion à l'essence même de sa nature». C'est à peu près à la même époque que Germaine Beaumont écrit «Virginia Woolf ou le génie des eaux». Ce bref texte montre à quel point ces deux imaginaires se sont rencontrés, se sont rejoints au-delà des limites du temps et de l'espace, dans le chatoiement des mots.
Hélène Fau
Paru le : 30/06/2006
Thématique : Essais et théories - Dictionnaire
Auteur(s) : Auteur : Germaine Beaumont
Éditeur(s) :
Atelier des champs
Collection(s) : Non précisé.
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782952692915
Reliure : Broché
Pages : 8
Hauteur: 18.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 0.1 cm
Poids: 20 g