en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Présentation de textes dialectaux mycéniens : le contenu et les auteurs des documents, l'écriture, les problèmes d'interprétation des textes, les conventions de transcription du linéaire B, les caractéristiques et la position dialectale du parler mycénien. Les textes ont été choisis pour leur intérêt linguistique. ©Electre 2025
La dernière anthologie étoffée d'inscriptions dialectales grecques, les Dialectorum Graecarutn exempta epigraphica potiora d'Eduard Schwyzer (Leipzig 1923, réimpr. Hidelsheim 1960), aura bientôt un siècle. Elle reste fréquemment citée, mais l'accroissement de la documentation et le développement des études dialectologiques font ressentir depuis des années le besoin d'un nouvel outil à la disposition des hellénistes et des historiens. C'est le but que se propose la série de Paradeigmata : offrir pour chaque aire dialectale, replacée dans son contexte géographique et historique, un choix significatif de textes, contrôlés autant qu'il est possible, et systématiquement traduits et commentés. Les textes dialectaux seront réunis par zones géographiques, sans préjuger des apparentements hérités ou acquis par contacts.
Consacré à ce qu'il est convenu d'appeler « le mycénien », c'est-à-dire l'état du grec le plus anciennement attesté, le premier fascicule sort de ce schéma. En effet, si initialement on pouvait avoir l'impression que les textes en linéaire B provenaient de deux régions seulement, la Crète et le Péloponnèse, il s'est avéré ensuite qu'ils se rencontraient dans la plus grande partie du domaine grec d'alors. Le « mycénien » apparaît donc comme la première koinè grecque connue, antérieure d'au moins quatre cents ans aux premières inscriptions alphabétiques.
Ce fascicule, dû à Yves Duhoux, présente des textes choisis pour leur intérêt linguistique, avec préférence donnée aux documents syntaxiquement élaborés, en bon état de conservation, d'interprétation relativement claire, et provenant des principaux sites connus pour l'époque : Cnossos, Mycènes, Pylos et Thèbes. 11 a aussi une visée méthodologique : montrer sur le vif les difficultés, parfois extrêmes, auxquelles peuvent être confrontés les interprètes des documents mycéniens, et donner une bonne idée de la manière dont la mycénologie travaille et progresse, s'engageant en permanence dans un processus dialectique.
Paru le : 27/03/2014
Thématique : Langues anciennes dictionnaire universitaire
Auteur(s) : Auteur : Yves Duhoux
Éditeur(s) :
Association pour la diffusion de la recherche sur l'Antiquité
Collection(s) : Etudes anciennes
Série(s) : Paradeigmata : recueil d'inscriptions grecques dialectales
ISBN : 978-2-913667-37-2
EAN13 : 9782913667372
Reliure : Broché
Pages : 138
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Poids: 255 g