Chargement...
Chargement...

Mem et Zîn

Auteur : Ahmedê Khanî


32,00 €
Expédié sous 10 à 15 jours (sous réserve de confirmation)
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

L'auteur (1650-1706) décide de mettre en vers la célèbre légende populaire de Mem et Zîn, et se hausse au niveau des plus grands auteurs musulmans. Cette oeuvre est à la fois un roman d'amour, un poème d'amour mystique, et le récit animé et coloré de la vie quotidienne d'une cours princière au Kurdistan du XVIIe siècle. ©Electre 2025

Dans la province du Botan, un jeune Kurde, Mem, s'éprend de la sœur du prince, la belle Zîn. Celle-ci partage son amour passionné, mais les intrigues du traître Bekir déclenchent l'hostilité du prince qui refuse leur union. Cependant, ni l'éloignement, ni la prison ne parviendront à briser leur amour qui survivra au-delà de la mort.

Autour des deux jeunes gens, Ahmedê Khanî dépeint les fastes et la grandeur d'une cour princière kurde du XVIIe siècle, avec ses fêtes, ses banquets, ses chasses, ses faits d'armes... Il dresse le tableau captivant de l'âme humaine où l'amour, l'amitié, le courage s'opposent à la médisance, la jalousie et la tyrannie. Tiré d'une légende populaire, ce chef-d'œuvre est le premier manifeste national de la littérature kurde et un grand poème d'amour mystique. Ahmedê Khanî pose un regard pénétrant et visionnaire sur le destin de son peuple, déchiré encore aujourd'hui par ses divisions et ses faiblesses.

Cette œuvre majeure de la littérature kurde n'avait jusqu'ici jamais été traduite en français.

Fiche Technique

Paru le : 01/01/2002

Thématique : Littérature Grecque

Auteur(s) : Auteur : Ahmedê Khanî

Éditeur(s) : L'Harmattan

Collection(s) : Lettres kurdes

Contributeur(s) : Traducteur : Akif Hasan - Traducteur : Sandrine Alexie

Série(s) : Non précisé.

ISBN : Non précisé.

EAN13 : 9782747516099

Reliure : Broché

Pages : 332

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 1.8 cm

Poids: 456 g